Антон "Ehidna Mau" Охотников (ehidna_mau) wrote in moscultura,
Антон "Ehidna Mau" Охотников
ehidna_mau
moscultura

Пресс-конференция, посвящённая началу гастрольного тура Московского государственного академического

Оригинал статьи опубликован на сайте Moscultura.ru

Вчера в пресс-центре ТАСС состоялась пресс-конференция, посвящённая началу гастрольного тура Московского государственного академического симфонического оркестра "От Москвы до Владивостока".




На пресс-коференции выступили Павел Коган, художественный руководитель МГАСО, дирижер, Всеволод Положенцев, директор ФГБУ культуры "Московский государственный академический симфонический оркестр под управлением Павла Когана", Анастасия Мазур, заместитель художественного руководителя МГАСО. По телесвязи выступили Рустем Хасанов, первый заместитель директора Свердловской Филармонии, и
Бейбет Мухамедин, генеральный директор Новосибирской государственной Филармонии.




Оркестр Павла Когана не нуждается в особых представлениях. Музыканты объездили весь мир и везде покоряли сердца и искушённых ценителей, и простых слушателей. Оркестр всегда отличался своей мобильностью — умением быстро осваивать репертуар, и, в совершенстве владея разными стилистическими манерами, мастерски его интерпретировать; чуткостью и гибкостью в работе с приглашенными дирижерами, солистами и ансамблями.



С 1 октября по 4 ноября 2018 года оркестр впервые совершит масштабный тур по России, представляя свою трактовку галантной русской музыки, а также западноевропейской классики и романтики. Услышать МГАСО смогут меломаны Самары, Нижнего Новгорода, Казани, Набережных Челнов, Ижевска, Перми, Екатеринбурга, Уфы, Магнитогорска, Челябинска, Тюмени, Омска, Новосибирска, Барнаула, Томска, Кемерова, Красноярска, Иркутска, Хабаровска и Владивостока. За дирижерский пульт во всех концертах встанет маэстро Павел Коган.



«Русские композиторы: Вальсы и полонезы» - первая гастрольная программа, в которую включены произведения представителей «Золотого века»: М. Глинки, Н. Рубинштейна, А. Глазунова, Н. Римского-Корсакова и П. Чайковского.



Вторая часть тура посвящена зарубежной симфонической музыке. Будут исполнены Седьмая симфония Л. Бетховена и Четвертая симфония И. Брамса.
Два великих немецких симфониста XIX века оказались «разведены» по разные стороны баррикады, чьё имя — эпоха романтизма. Но даже с разницей в полстолетия, они отображали единую картину сложной человеческой жизни, где образы героической борьбы с фатумом, преодоления препятствий и упоения радостями жизни неразрывно связаны друг с другом.



Большой концертный тур - это не только прекрасная музы в концертных залах, это сложнейшая логистика, подбор площадок, на которых могут комфортно разместиться музыканты, это акустика, это тысяча организационных вопросов, начиная от питания пары сотен человек и заканчивая перевозкой инструментов, в том числе и крупногабаритных. Но административная группа коллектива блестяще справилась с этой задачей.



Если честно, я завидую тем людям, которые попадут на концерты этого тура. Услышать великую музыку и великих музыкантов? Это очень большая удача. Хотя кто знает, может быть и мне повезёт?
Tags: Музыка, Пресс-конференция
Subscribe
Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments